Используя наш веб-сайт вы соглашаетесь на использование cookies в соответствии с нашей политикой «О файлах cookies»

Политика конфиденциальности

Информация о защите персональных данных ст. 13 Законодательного Декрета 196/03

Собранные персональные данные и любая другая информация, прямо или косвенно связанная с человеком, обрабатываются и используются в соответствии с Законодательным Декретом №196/2003 (“Кодекс о защите персональных данных”).

В соответствии со статьей 13 Кодекса, компания Securitisation Services S.p.A. сообщает, что предоставленные данные обрабатываются с помощью компьютерных средств и процедур в следующих целях:
- предоставление запрошенных услуг и выполнение требуемых задач;
- ведение базы данных по часто задаваемым вопросам, предложениям, сообщениям.
Предоставление регистрационных данных является обязательным, поэтому непредоставление, даже частичное, сведений, строго указанных как необходимые для достижения целей, определит невозможность ответа на поставленные вопросы или на сформулированные запросы.
Предоставленные данные могут быть использованы исключительно сотрудниками компании Securitisation Services S.p.A., с единственной целью совершенствования требуемой деятельности. Также, они держатся в секрете и конфиденциальности на основании специального внутреннего регламента.
В любом случае, они никогда не подлежат распространению.

Владелец обработки персональных данных:
компания Securitisation Services S.p.A.
Via Vittorio Alfieri 1 - 31015 Conegliano (TV)
Тел. +39 0438 360926
Факс +39 0438 360962
Электронная почта: securitisation_services@finint.com

В любое время в отношении владельца обработки персональных данных пользователь может воспользоваться своими правами в соответствии со ст. 7 Законодательного Декрета № 196/2003, текст которого приводится в полном объеме:
Законодательный Декрет №196/2003
Ст. 7 - Право на доступ к личным данным и другие права
1. Заинтересованное лицо имеет право на подтверждение о существовании или отсутствии касающихся его, даже еще не зарегестрированных, персональных данных, и их передачи в ясной и четкой форме.
2. Заинтересованное лицо имеет право на получение информации о:
a) о происхождении персональных данных;
b) целях и методах обработки;
c) применяемой логике в случае обработки, выполненной с помощью электронных инструментов;
d) идентификацинных данных владельца обработки персональных данных, менеджеров и представителя, назначенного в соответствии со статьей 5, пункт 2;
e) субъектах или категории субъектов, которым персональные данные могут быть переданы, или о которых они могут узнать в качестве представителя, назначенного на территории государства, менеджера или ответсвенного лица.
3. Заинтересованное лицо имеет право на:
a) обновление, исправление, и, в случае заинтересованности, на дополнение данных;
b) удаление, преобразование в анонимную форму или блокирование данных, обрабатываемых с нарушением закона, в том числе, при хранении, когда в этом нет необходимости, в зависимости от целей, для которых они были собраны или впоследствии обработаны;
c) подтверждение того, что об операциях, в том числе a) и b), были уведомлены, даже в отношении их содержимого, те, кому данные были сообщены или распространены, за исключением случая, в котором это исполнение оказывается невозможным или ведет к применению средств, явно несоразмерных по сравнению с охраняемым законом.
4. Заинтересованное лицо имеет право на противодействие, полностью или частично, направленное на:
a) по законным причинам, обработку касающихся его персональных данных, подходящих для целей сбора;
b) обработку персональных данных, касающихся его в целях рассылки рекламных материалов или прямых продаж или проведения исследований рынка или коммерческих сообщений.